domingo, 11 de enero de 2009

My city was gone

Enero 12, 2009
My city was gone (C. Hynde, 1984)



A mi me pasa algo parecido que a la Hynde, pero al revés. Yo no echo de menos granjas ni countryside; los que somos de un pueblo como el mío tendríamos castigo si nos gustara el olor a hierba recien cortada (no había sitio ni para que la plantaran los millonarios) a no ser que tuvieramos como hábito el acudir los domingos al futbol. No me gusta el agro, ni lo que ello contiene -incluidos los elementos humanos asociados al mismo- su proverbial conservadurismo y estratificación social. Y lamento ver cómo mi pueblo poco a poco se está trasformando en un caserío aderezado de cierto folckore republicanista. Yo no vuelvo por ahí más que a algún entierro.


Chrissie, acompañada de sus aguerridos y fallecederos socios -no le aguantaban mucho vivos-, nos dice que echa de menos el arquetipo singular de su lejana Akron (Ohio), aunque justo será reconocer que algo similar sentirían sus legítimos y autóctonos pobladores cuando fueron "reservados" montañas arriba; a estos no hay mayor dedicatoria. Ni tampoco la reina del rock británico tuvo mayor empacho ni trauma en agregarse al círculo rockero londinense para ocupar su trono de monarca displicente y triunfadora. Supongo que la vieja Ohio estará bien para pasar 15 días panza arriba, pero no para vender discos ni prepararse una buena carrera de rockera mainstream.

Ahí va eso, en doble formato (Directo y Estudio; este último en vinilo, que guay, con huevos fritos de fondo y todo). Adjunto el manifiesto del Indio: muy recomendable.


I went back to Ohio
But my city was gone
There was no train station
There was no downtown
South Howard had disappeared
All my favorite places
My city had been pulled down
Reduced to parking spaces
A, o, way to go Ohio

Well I went back to Ohio
But my family was gone
I stood on the back porch
There was nobody home
I was stunned and amazed
My childhood memories
Slowly swirled past
Like the wind through the trees
A, o, oh way to go Ohio

I went back to Ohio
But my pretty countryside
Had been paved down the middle
By a Government that had no pride
The farms of Ohio
Had been replaced by shopping malls
And “muzak” filled the air
From Seneca to Cuyahoga falls
Said, a, o, oh way to go Ohio

("Volví a Ohio
Pero mi ciudad ya no estaba
No había estación de tren
No había barrio viejo
South Howard había desaparecido
Todos mis sitios favoritos
Mi ciudad había sido desplazada
Reducida a plazas de aparcamiento
Camino a Ohio.

Volví a Ohio
Pero mi familia se había ido
Me senté en el porche trasero
No había nadie en casa
Estaba sorprendida e impresionada
Las memorias de niñez
Se iban desvaneciendo
Como el viento entre los árboles
Lo digo, camino a Ohio.

Volví a Ohio,
Pero mi amado paisaje campestre
Ha sido pavimentado
Por un Gobierno que no tiene orgullo
Las granjas de Ohio
reemplazadas por tiendas y tiendas
Y la música ambiental de supermercados sofoca el aire
Desde Séneca a las cataratas Cuyahoga
Lo digo, camino a Ohio”
)

http://es.youtube.com/watch?v=Mb9dFs0KaXA

(directo)

http://es.youtube.com/watch?v=LZIpRmlejUc&feature=related
(vinilo)

http://multingles.net/docs/noah.htm
(Manifiesto por la tierra de Noah Sealth)


StakanovDj
Hasta mañana

No hay comentarios: